Kenza Speaks English

Kenza Speaks English

Language Learning Tips

Politeness Isn’t Universal

and That’s Where Misunderstandings Begin

Kenza Taboada's avatar
Kenza Taboada
Feb 04, 2026
∙ Paid

Hello Language Learners,

One of the biggest myths advanced English speakers carry is this:

“If my grammar is correct and my intention is good, my message will land well.”

In reality, politeness has very little to do with correctness, and almost everything to do with perception.

This week’s conversation topic, Politeness Is Not Universal, challenges the idea that politeness is a fixed set of rules. Instead, it asks a more uncomfortable (and more useful) question:

What happens when your intention is respectful, but your words come across as rude?

Intent ≠ Impact

Many of us are taught that good communication means being clear and honest. So we say things like:

  • “No, that doesn’t work.”

  • “I disagree.”

In some cultures, that’s efficient.
In others, it sounds abrupt.

The intention is clarity.
The impact is tension.

And this is where even advanced English learners get stuck. Not because of grammar, but because politeness works differently across cultures.

The Hidden Layer of English

English is full of indirect signals:

  • softened refusals

  • implied disagreement

  • subtle ways of signaling respect

Someone says, “That’s an interesting idea…” and then changes the subject.
If you take it literally, you miss the message.

You’re expected to read between the lines.

Politeness Is a Skill

Being polite isn’t about being fake or less honest.
It’s about understanding how meaning is packaged, and how your words come across.

These are learnable skills:

  • how to soften a refusal,

  • how to avoid direct conflict,

  • how to signal respect naturally.

🔒 Continue Inside This Week’s Materials

Below the paywall, you’ll find a short video breaking down key collocations related to politeness and cultural nuance, plus a guided worksheet to help you apply them in real situations.

You’ll also be invited to answer this reflection out loud and send it to me as a short audio:

🗣️ Reflection Question

Think of a time when something you said in English may have come across differently than you intended.
What did you say, how do you think it was perceived, and how might you soften or rephrase it now?

If you choose to send your recording, I’ll give you personalized feedback on:

  • pronunciation and clarity

  • spoken grammar and syntax

  • natural phrasing and tone

  • how polite or direct your message sounds in context

Because fluency isn’t just about accuracy.

It’s about being understood.


One more thing…

Last week on TikTok, I shared the books I’m currently finishing up.

What are you reading right now?

Would you be interested in reading something together and meeting to discuss it in English?

Speak soon,

Kenza

User's avatar

Continue reading this post for free, courtesy of Kenza Taboada.

Or purchase a paid subscription.
© 2026 Kenza Taboada · Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start your SubstackGet the app
Substack is the home for great culture